Dostęp na ROK tylko za 79zł z Płatnościami powtarzalnymi BLIK
Subskrybuj i bądź na bieżąco!
Aktualizacja: 14.06.2025 22:18 Publikacja: 28.02.2025 19:00
Tłumacz literatury to nie tylko rzemieślnik, ale i twórca. Jego rola w literackim świecie od lat jest przedmiotem dyskusji – coraz częściej zauważana, ale wciąż nie zawsze odpowiednio doceniana (i wyceniana). Od tego, jak zmienia się pozycja tłumaczy w Polsce i na świecie, a także o wyzwaniach i dylematach translatorskich, rozpoczynamy podcast z Rafałem Lisowskim, który przekładał m m.in. Kurta Vonneguta, Trumana Capote’a czy Colsona Whiteheada, a także jest prezesem Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.
Panoramiczna wystawa stu lat sztuki rumuńskiej w MCK w Krakowie jest pierwszym w Polsce tak obszernym pokazem ki...
Ewa Dałkowska, jedna z najwybitniejszych aktorek swojego pokolenia, odeszła po ciężkiej chorobie w wieku 78 lat.
Wojciech Chmielarz, gwiazda polskich powieści kryminalnych, w podkaście „Rzecz o Książkach” opowiada o swoim naj...
Lokalizacja, lokalizacja, lokalizacja – to trzy główne czynniki, które należy brać pod uwagę decydując się na inwestycję w mieszkanie – czy to z myślą o przechowaniu lub wzroście wartości, czy zwrocie z najmu.
Tomasz Pindel w roli przewodnika po świecie iberoamerykańskiej literatury, duchowości i historii. Tłumacz, liter...
Masz aktywną subskrypcję?
Zaloguj się lub wypróbuj za darmo
wydanie testowe.
nie masz konta w serwisie? Dołącz do nas